手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

Facebook要研发自己的数字货币

来源:沪江 编辑:alice ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

Facebook has reportedly set up a fintech company dubbed Libra Networks in Switzerland. The move clearly correlates with the social media giant’s Project Libra.

据报道Facebook已经在瑞士开了一家名为Libra Networks的金融科技公司,这一举动明显与这家社交网络巨头的天秤座计划有关。
The focus of the fintech is on the blockchain, payments, data analytics, and investing.
这家金融科技公司关注的是区块链、支付、数据分析和投资。
Libra Networks, which was registered in Geneva on May 2, will provide financial and technology services. Also in its wheelhouse will be developing related hardware and software.
Libra Networks公司于5月2日在日内瓦注册成立,将提供资金和技术服务,其核心机构也将开发相关的硬件和软件。
Famed investor Michael Novogratz recently called Project Libra “stunningly important” to the crypto space.
知名投资者Michael Novogratz最近说天秤座计划对这个加密领域“极其重要”。
Given Facebook’s history of boasting about its projects, you’d think it would be bragging about Project Libra. That’s not the case. The Switzerland move was done with no fanfare such as company press releases or blog posts. This seems to be the way Facebook has chosen to roll out its Project Libra.
鉴于Facebook有过吹捧自家项目的历史,你会认为这次也是在吹嘘天秤座计划,那你就错了。这次瑞士的项目没有进行公司新闻或博客的宣传。Facebook这次选择低调推出天秤座计划。

Facebook要研发自己的数字货币.jpg

It’s keeping close to the chest even where the project will be launched. In December, it hinted at plans to set up shop in India. Early reports suggest Zuckerberg’s cryptocurrency will facilitate overseas remittance payments for Indian WhatsApp users.

这个项目甚至连地点都是保密的,12月份该公司暗示过计划要在印度开店。早期的报道表明扎克伯格的加密货币将为印度WhatsApp的用户提供海外汇款业务。
Facebook launched Project Libra more than a year ago to allow money transfers between WhatsApp users. Over time, however, the scope of the project has expanded. That includes the decision to include e-commerce payments on Facebook and other websites as well as rewards for viewing ads, shopping online, and interacting with content.
一年多以前Facebook推出了天秤座计划,允许WhatsApp用户之间转账。一段时间以后该项目的业务范围拓展了,包括在Facebook和其他网站上进行电子商务支付、观看广告得奖励、网上购物和内容互动。
When all is done, Facebook hopes to have a stablecoin that is pegged to the value of a local currency.
推出该项目之后,Facebook希望拥有能与当地币值挂钩的稳定币。

重点单词   查看全部解释    
investor [in'vestə]

想一想再看

n. 投资者

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
scope [skəup]

想一想再看

n. 能力,范围,眼界,机会,余地
vt. 仔

 
facilitate [fə'siliteit]

想一想再看

vt. 帮助,使 ... 容易,促进

联想记忆
?
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    友情链接:博万通开户:QQ:280777743  博万通  博万通娱乐  博万通娱乐主管  博万通娱乐招商  博万通主管  博万通招商  博万通娱乐平台  博万通平台  博万通娱乐官方  博万通官方  博万通娱乐注册  博万通娱乐开户  博万通注册  博万通开户  博万通娱乐平台官网